Sveta Ivana Klavniška
- Danilo Nigrelli
- Agata Tomšič
- Milan FrasVokal
- Mina ŠpilerVokal, efekti
- Bojan KrhlankoBobni
- Rok LopatičSintesajzer
- Vitja BalžalorskyKitara, efekti
- Felix Adams, Marco Lorenzini, Maximilien Ludovicy-Blom, Wolfram Koch, Pitt Simon, Philippe ThelenNa videu
- Boris Kos, Robert Prebil, Matej Recer, Klemen Ulrih, Vito WeisNa zvočnem posnetku
- Prevod (slovenščina): Mojca Kranjc
- Prevod (italijanščina): Franco Fortini, Ruth Leiser
- Prevod (angleščina): Ralph Manheim
- Koncept, scenografija: Davide Sacco, Agata Tomšič / ErosAntEros
- Izvirna glasba v živo: Laibach
- Skladatelj: Matevž Kolenc
- Dramaturgija: Urška Brodar, Florian Hirsch, Aldo Milohnić, Agata Tomšič
- Oblikovanje videa: Akaša Bojić, Luka Umek / Komposter
- Oblikovanje svetlobe: Vincenzo Bonaffini
- Oblikovanje zvoka: Matej Gobec, Marko Turel
- Kostumografija: Arianna Fantin
- Lektorica za slovenščino: Mateja Dermelj
- Asistentka režije in dramaturgije: Ula Talija Pollak
- Tehnični vodja: Massimo Gianaroli
- Vodja predstave: Liam Hlede
- Odrski mojster: Alfonso Pintabuono
- Rekviziti: Luca Piga
- Lučni mojster: Lorenzo Maugeri
- Tonski tehnik: Andrea Melega
- Video tehnik: Salvatore Pulpito
- Garderoberka: Eleonora Terzi
- Nadnapisi: Tina Malič
Ekonomija, kapital, finančne špekulacije, izkoriščanje delavk_cev so vodilne teme Brechtove Svete Ivane Klavniške, napisane po velikem zlomu Newyorške borze leta 1929, ki je najprej v ZDA in nato v Evropi povzročil desetletno gospodarsko krizo, propadanje industrije, zapuščanje zemlje, brezposelnost, revščino – vse do začetka druge svetovne vojne. Danes smo v nenehni krizi, proizvodna središča so se premaknila, velike delavske množice ne živijo več na privilegiranem Zahodu in lastnike je teže prepoznati, vendar se izkoriščanje živih bitij in virov ni končalo; nasprotno, prišlo je do novih sprememb – globalnega segrevanja, vojn, pandemij, energetske krize –, ki so vse posledice istega bolnega gospodarskega sistema. Zaradi vsega tega je Sveta Ivana Klavniška še zmeraj sodobno besedilo, saj se ukvarja s temami, ki so nam blizu, in ponuja možnost, da jih s pomočjo dokumentarnih videoposnetkov povežemo v dialektičen odnos z našo sedanjostjo. In če so milijarderji znova prebrali Marxa, da bi kapitalizem rešili pred njim samim, me_i znova prebiramo Sveto Ivano Klavniško, da bi se ga osvobodile_i. V uprizoritvi smo Brechtove besede zaupale_i igralkam_cem, ki govorijo različne jezike, saj lahko v času globalizacije samo s skupnimi močmi dosežemo revolucijo, ki bo prihodnjim generacijam zagotovila, da bodo še živele na tem planetu. Glasbo za predstavo je ustvarila kultna skupina Laibach, ki tudi v živo nastopa na odru.
- Stalno gledališče v Bolzanu, Bolzano, Italija, 19. 11. 2024
- TNL – Luksemburško narodno gledališče, Luksemburg, 15. & 16. 11. 2024
- Cankarjev dom, Ljubljana, 8.–12. 11. 2024
- Gledališče Alighieri, Ravena, Italija, 24. 4. 2024
- Gledališče Emilie Romagne ERT, Bologna, Italija, 18.–21. 4. 2024
Uprizoritev v italijanščini, slovenščini, nemščini in angleščini z nadnapisi.